不可数名词,英语 - 智学轩城

不可数名词,英语

高季北头像

高季北

2025-11-30 15:17:57

不可数名词,英语里叫 "uncountable nouns"。就是不能直接加“s”变成复数的那种词,比如“水”water、“牛奶”milk。你手上这个项目,要是碰到这种词,记得直接用单数,别乱加“s”。

归季澜头像

归季澜

2025-10-17 10:07:52

这可数不可数名词啊,英语里头可多了。比如说,“water”就是不可数的,你不能说“two waters”,只能说是“two glasses of water”。还有,“money”也是不可数的,你不能说“two monies”,只能说“two dollars”。
我记得2022年,有个城市举办了一个活动,需要翻译一份宣传册。那时候我还在翻译公司上班,有个客户问我,“How much money do you need for this translation?”我当时也懵,心里想,,这“money”不是不可数吗?但客户是这么问的,我得好好想想。
后来我反应过来,客户可能是在问具体金额,所以“money”在这里可以当作可数名词来用。我就回答他,“For this translation, we need $500.” 可能我偏激了点,但当时确实挺紧张的,生怕翻译错了。

公孙孟苒头像

公孙孟苒

2025-09-06 11:22:15

上周,我在图书馆看到一本关于不可数名词的英语语法书。书中提到,英语中不可数名词是没有复数形式的,比如“water”(水)、“bread”(面包)等。本质上,不可数名词通常用来表示物质、液体、气体等无法分割的物体。一言以蔽之,每个人情况不同,使用不可数名词时要注意不要误用复数形式。2023年,我那个朋友在学习英语语法时,也遇到了这个问题,他现在正在努力区分可数和不可数名词。这部分我不确定,但我觉得理解这个概念对提高英语水平很有帮助。你看着办,如果你需要更多例子,我可以再找找。我刚想到另一件事,记得在学习不可数名词时,也要注意它们在句子中的用法和搭配。