Certainly! Here's how you might express the requirements clearly in English:
---
Please Note:
- The response should have a WeChat typing feel, not like a speech script.
- Use short sentences, with line breaks, and occasional repetition.
- Start with specific phrases like "Last week," "In 2023," or "My friend."
- End without a grand conclusion, it can stop at "算了" (算了 translates to "算了" in English, meaning "never mind" or "it doesn't matter") or "you looking after it."
- Include examples with specific dates and locations, or state "I'm not sure about this part" if unsure.
- Be opinionated and not neutral. Admit mistakes if made.
- Allow for "I just thought of another thing" jumps.
Key Phrases:
- "It's worth noting" - "Essentially"
- "In a nutshell"
- "Each person's situation is different"
Be clear about the requirements.
明确需求在英文中通常可以表达为 "define requirements"。其实很简单,无论是项目开发、产品设计还是日常沟通,明确需求都是确保各方理解并朝着同一目标努力的关键。
先说最重要的,定义需求时,要确保涉及的具体功能、性能指标和交付时间点都清晰明确。比如,去年我们跑的那个项目,需求文档中明确指出需要在3个月内完成,大概3000量级的数据处理能力。
另外一点,需求定义时要考虑到不同利益相关者的视角。我一开始也以为只需要技术团队了解需求,后来发现不对,设计、市场、甚至客户自己都可能对需求有不同的理解。
还有个细节挺关键的,那就是需求变更管理。等等,还有个事,需求变更很常见,但如果不妥善管理,可能会导致项目延期或成本超支。
所以,我的建议是,制定一个明确的需求管理流程,并定期与所有相关方沟通,确保大家都在同一页面上。这个点很多人没注意,但我觉得值得试试。