这是坑,别信、别这么干。
说起来我当年第一次接触英文短语的时候,那可真是头都大了。记得那会儿是2013年,我在一家外企上班,那时候公司要求我们至少要掌握1000个常用短语。那时候我每天下班后都对着短语书背到半夜,结果还是记不住几个。
有一次,我为了准备一个项目报告,硬是查了20多个短语,结果还是感觉用得别扭。那时候我就想,这英文短语怎么就这么难记呢?后来我请教了一个同事,他给我支了个招,说可以多看美剧、英剧,边看边记,这样效果会好很多。
后来我就真的这么做了,每天晚上都会看一集美剧,边看边记下那些短语。大概坚持了一个月,我发现自己的短语量真的增加了,而且用起来也自然多了。现在回想起来,那段时间虽然辛苦,但真的学到了不少东西。
说起来这个,我还记得有一次在一家咖啡厅,看到一个外国人在看一本英文短语书,他旁边有个中国女孩,看样子是帮他翻译。那女孩一边翻译一边说:“这个短语是‘as easy as pie’”,我当时就笑了,心想这短语还真是形象啊。后来我就把这句话也记了下来,现在用起来还挺顺口的。
不过嘛,这块儿我倒是没碰过什么特别坑的,就是记得当时背短语的时候,有时候会钻牛角尖,觉得一个短语必须得用得完美无缺,结果反而影响了表达的自然度。所以啊,学短语嘛,还是得放松心态,用得自然最重要。
这个“stop doing”啊,2022年我在某个城市参加了一个英语培训,那时候我可是傻眼了,老师一讲这个短语,我脑袋里嗡嗡的,后来才反应过来,这“stop doing”啊,它可不是简单的“停止做”,它是有特定含义的,比如说,“stop smoking”就不是“停止吸烟”,而是“戒烟”。我当时也懵,想着这英文怎么这么绕。不过,后来我通过大量的练习,渐渐地就能准确运用这个短语了。可能我偏激了,但当时确实是挺头大的。