Like to follow stars
嘿嘿,这事儿我还真经历过。以前啊,咱们在混迹问答论坛的时候,经常会有人问这样的问题。我那时候就会这么说:“喜欢追星啊,用英语可以说成 'be a fan of...'. 比如你喜欢的是韩国的组合BTS,你就可以说 'I'm a fan of BTS'。当然啦,有时候也会说 'I'm into...’,这俩说法都很流行。”说实话,我当时也没想明白为什么追星这个词在英语里可以这样表达,可能是因为“fan”这个词本身就带有狂热粉丝的意思吧。现在想想,这还挺有意思的。