前两天我帮朋友翻译一份合同,里面有个词是“敏捷”,结果翻译成了“alacrity”。这个词在商务英语里挺常见的,意思是“敏捷,迅速”。我记得我查了一下字典,确认了它的拼写和意思。等等,我突然想到,好像有一次我还在某个会议上听到一个老外用过这个词,当时还挺震撼的,觉得这个词用得挺高级的。语言这东西,真是博大精深啊。
alacrity" 翻译成英语是 "alacrity"。它通常表示迅速敏捷、乐意或精神饱满的状态。
如果你需要更具体的表达,以下是一些常见的同义词:
- Promptness
- Readiness
- Eagerness
- Readiness
- Enthusiasm
Alacrity翻译成英语是 "promptness" 或 "readiness",意思是指迅速、敏捷或乐意地做某事。